スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[--/--/-- --:--] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

Colorful Leaves-サイエンスの絵本 

colofulleaves
ごめんなさい、こちらの本アマゾンで見つけられなかったのでリンクしていません。

昨日、The Leaves Are Falling One by Oneの歌を皆で歌ったところ、
Yくんが自分のバッグからこの本を取り出して、
「先生、これも読んで」
と言いました。

スカラスティックブッククラブで購入した Scinence Vocabulary Readersシリーズのうちの一冊です。
葉の形(前の記事で話した、それぞれの葉の樹木名がわかります!)
葉の働き、
葉のライフサイクル
こういったものが説明されている、科学の絵本です。

前にご紹介した"Leaves"という絵本に出てきた

(クマが冬眠から覚めてきました。)
He(The Bear) …saw the little buds on the bare arms of trees
and the tiny leave that had begun to unfold.


という文全体や、"buds"という単語の意味も、
こちらの本で、分かってきました。




* 11/12(水)のレッスンから


今回飛び入りの絵本を紹介してくれたYくん、
彼のバッグって、いろんな本が突っ込んであります。
本が好きで好きで、いつも持ち歩いて…というのでもなさそうですが、
楽しいです。
昨日も又、Thanksgiving Dinnerの話になりました。
クランベリーのゼリーやブレッドの話に移りましたが、
子供たちみんな、cranberryを知らない。馴染みが無い。

すると、
「オレこんな本持ってるよーん。」
と取り出したのは
Cranberry
いう写真絵本。

…ドラえもんのポケットみたいだ。
スポンサーサイト

No title

タイミングよくナイスな本をもっているY君
すごいですね。

ほんとドラえもんのぽっけみたいなかばんですね。
[2008/11/13 13:16] kaoru [ 編集 ]

No title

★kaoruさん、

> タイミングよくナイスな本をもっているY君
> すごいですね。

でしょー。
私もびっくり、でした。

そうやって、1冊の絵本からどんどん他の絵本へと膨らませていくんです。
元は、The Leavesを読んでいるときに
"Do you know what 'buds' means? "
と尋ねたところ、
「あ、オレそれの写真持っている」
と取り出したのです。

辞書を引かなくても、英単語って、こうやって身についていくのかな?
教えてもらう、のではなく、自分で意味を探していく。
まさにSSS式かもしれません。
[2008/11/13 13:29] oakenglish@hotmail.co.jp 由里子 [ 編集 ]

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

この記事のトラックバックURL
http://kashiwagibunko.blog57.fc2.com/tb.php/25-7b71886e


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。